Նորմալ դիտում MARC դիտում ISBD Դիտում

Собрание сочинений : В 20-ти т. : Пер. с англ / В.Скотт ; Под общ. ред. Б.Г.Реизова и др. ; Вступит. ст. Б.Г.Реизова, с. 5 - 44].

Կողմից։ Աջակցող(ներ)։ Նյութի տեսակ։ ՏեքստՏեքստԼեզու: Ռուսերեն Հրատարակման մանրամասներ։ Ленинград ; Москва : Гослитиздат. Ленингр. отд-ние , 1960.Նկարագրություն։ 20 т. ; 21 смԽորագրեր։
Բովանդակություն:
Т. 1 (1960, 639 с.) : Уэверли = Waverley or 'tis Sixty Years Since : Роман Т. 2 (1960, 542 с.) : Гай Мэннеринг или Астролог = Guy Mannering, or the Astrologer Т. 3 (1961, 552 с.) : Антикварий = The Antiquary Т. 4 (1961, 735 с.) : Черный карлик ; Пуритане = The Black Dwarf ; Old Mortality Т. 5 (1961, 563 с.) : Роб Рой = Rob Roy Т. 6 (1962, 622 с.) : Эдинбургская темница = The Heart of Mild-Lothian Т. 7 (1962, 658 с.) : Ламмермурская невеста ; Легенда о Монтрозе = The Bride of Lammermoor ; A legend of Montrose Т. 8 (1962, 570 с.) : Айвенго = Ivanhoe Т. 9 (1963, 552 с.) : Монастырь = The Monastery Т. 10 (1963, 598 с.) : Аббат = The Abbot
Т. 11 (1963, 602 с.) : Кенилворт = Kenilworth Т. 12 (1963, 615 с.) : Пират = The Pirate Т. 13 (1964, 623 с.) : Приключения Нейджела = Fortunes of Nigel Т. 14 (1964, 704 с.) : Певерил Пик = Peveril of the Peak Т. 15 (1964, 572 с.) : Квентин Дорвард = Quentin Durward Т. 16 (1964, 570 с.) : Сент-Ронанские воды = St. Ronans Well Т. 17 (1965, 582 с.) : Вудсток = Woodstock, or the Cavalier Т. 18 (1965, 759 с.) : Пертская красавица ; Рассказы = The Fair maid of Perth, or Saint Valentine's day ; Tales and stories [Вдова горца ; Два гуртовщика ; Зеркало тетушки Маргарет ; Комната с гобеленами, или Дама в старинном платье] Т. 19 (1965, 788 с.) : Талисман ; Поэмы и стихотворения = Talisman ; Poetical works Т. 20 (1965, 838 с.) : Граф Роберт Парижский ; Статьи и дневники = Count Robert of Paris ; Articles and journal
Պահումներ
Նյութի տեսակ Ընթացիկ գրադարան Հավաքածու Դարակային համար Հատորի տվյալ Վիճակ Նշումներ Վերադարձի ամսաթիվ Շտրիխ կոդ
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 10 Հասանելի 15 Days Loan EU0462437
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 11 Հասանելի 15 Days Loan EU0462460
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 15 Հասանելի 15 Days Loan EU0462457
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 18 Հասանելի 15 Days Loan EU0462510
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 2 Հասանելի 15 Days Loan EU0462436
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 20 Հասանելի 15 Days Loan EU0463393
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 4 Հասանելի 15 Days Loan EU0462511
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 6 Հասանելի 15 Days Loan EU0462433
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 8 Հասանելի 15 Days Loan EU0462435
Books Books National Polytechnic University Library Literature Fiction Fiction Literature Depository 82 С-44 (Դիտման դարակ(Բացվում է ներքևում)) Т. 9 Հասանելի 15 Days Loan EU0462438

Т. 1 (1960, 639 с.) : Уэверли = Waverley or 'tis Sixty Years Since : Роман Т. 2 (1960, 542 с.) : Гай Мэннеринг или Астролог = Guy Mannering, or the Astrologer Т. 3 (1961, 552 с.) : Антикварий = The Antiquary Т. 4 (1961, 735 с.) : Черный карлик ; Пуритане = The Black Dwarf ; Old Mortality Т. 5 (1961, 563 с.) : Роб Рой = Rob Roy Т. 6 (1962, 622 с.) : Эдинбургская темница = The Heart of Mild-Lothian Т. 7 (1962, 658 с.) : Ламмермурская невеста ; Легенда о Монтрозе = The Bride of Lammermoor ; A legend of Montrose Т. 8 (1962, 570 с.) : Айвенго = Ivanhoe Т. 9 (1963, 552 с.) : Монастырь = The Monastery Т. 10 (1963, 598 с.) : Аббат = The Abbot

Т. 11 (1963, 602 с.) : Кенилворт = Kenilworth Т. 12 (1963, 615 с.) : Пират = The Pirate Т. 13 (1964, 623 с.) : Приключения Нейджела = Fortunes of Nigel Т. 14 (1964, 704 с.) : Певерил Пик = Peveril of the Peak Т. 15 (1964, 572 с.) : Квентин Дорвард = Quentin Durward Т. 16 (1964, 570 с.) : Сент-Ронанские воды = St. Ronans Well Т. 17 (1965, 582 с.) : Вудсток = Woodstock, or the Cavalier Т. 18 (1965, 759 с.) : Пертская красавица ; Рассказы = The Fair maid of Perth, or Saint Valentine's day ; Tales and stories [Вдова горца ; Два гуртовщика ; Зеркало тетушки Маргарет ; Комната с гобеленами, или Дама в старинном платье] Т. 19 (1965, 788 с.) : Талисман ; Поэмы и стихотворения = Talisman ; Poetical works Т. 20 (1965, 838 с.) : Граф Роберт Парижский ; Статьи и дневники = Count Robert of Paris ; Articles and journal

Ուղեկցվում է Կոհա